Picking a title for a book isn’t always easy. Sometimes the title picks itself, based on the plot or the leading character. But sometimes it isn’t quite so obvious. “Oranges Are Not The Only Fruit” by Janet Winterson, for example, isn’t a title that you might associate with a book about “religious excess and human obsession”, to quote from the book’s blurb. But it’s a best seller, so its readers obviously weren’t the type to be put off by an opaque title. However, is there more to it than just a having snappy title? What if you are publishing a collection of work that has been previously published. This happened to one of our authors, Robert Cubitt. He had published a series of nine sci-fi novels under nine different titles, but the series collection was called, simply, “The Magi”. If anyone has read the book then that title makes sense, because the series is all about the search for the Magi, who are the rulers of the galaxy and they’ve gone missing. So far, so good. Each book in the series has its own title, but the first book gives the series its collective name. But what do you call the collection when you put all 9 books out under a single cover? Robert chose to call it “The Magi Omnibus”. It made sense to him, because an omnibus, as well as being a mode of transport, is a collection of stories either with a common theme or by the same author. So, tick the box on both counts. For the same reason the title also made sense to us. "sales started to tick upwards at once" But it turns out that not everyone seems to know that the word omnibus means a collection of work. The word has become old-fashioned, out of date. It also doesn’t resonate with non-UK readers. Robert’s generation grew up on the omnibus edition of “The Archers” broadcast on the radio every Sunday morning, which is all 5 daily episodes, each of 15 minutes duration, broadcast as a single 75 minute edition. There are also omnibus editions of some TV soap operas, such as Eastenders and Coronation Street. So, you would think that the term omnibus would be well known. It appears we were wrong about that. While we weren’t looking, the omnibus has been replaced by the “box set”. And that was reflected in our sales for the collection. We were getting plenty of clicks on links to the book’s sales pages, but no buyers. We can only assume that potential purchasers were confused by the title, thinking it referred to the aforementioned mode of transport. So, we retitled it as “The Magi Box Set” to see what would happen. And sales started to tick upwards at once. It seems that the readers of sci-fi are happy to buy a box set, but they aren’t interested in buying an omnibus. OK, lesson learnt. A title change can make all the difference in the world for some books. So, if your book isn’t selling, you might want to ask yourself what the title is saying to your potential readers. Ours was obviously saying “Radio 4” when we wanted it to say SYFY Channel or Netflix. This isn’t a phenomenon that is unique to the publishing industry. Plenty of films have been retitled because the original title didn’t go down well with test audiences, either at home or abroad. I’ll give you an example. The film “The Madness George III” was retitled “The Madness of King George” for the American market, because the producers thought that with so many films being released in series (eg Rocky, Rocky II, Rocky III etc), audiences might not go to see the film because they might think they’d missed The Madness of George I and II. Mad Max is a well-known film name these days, but very few people in the USA had seen the first film in the series, so when the second film was released in the USA it had a name change to “The Road Warrior” without any reference to Mad Max – and it worked You may be familiar with “Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark” and if you are, you didn’t see it when it was originally released – or your memory is playing tricks on you. When it was released in 1981, it was just “Raiders of the Lost Ark” and was retitled later by George Lucas in order to fit in with the titling of the sequels, which did use the style “Indian Jones and ….” The Will Smith superhero movie “Hancock” (2008) didn’t start out with that name. It had the very generic title of “Tonight He Comes”. Would you have gone to see it with that title? It might have worked in the 1930s, but not in the modern market. So, if your book isn’t setting the reading world on fire, you might consider a change of title. But do include a note inside giving the original title, so people will know if they have already read it. No point in upsetting people by letting them buy the same book twice. Amazon gets a bit touchy about that too. Would you like a full-length eBook for free?* Of course you would. All you have to do is sign up for our newsletter to qualify. Just click the button. *Excludes "The Magi Box Set".
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorThis blog is compiled and curated by the Selfishgenie publishing team. Archives
November 2024
|